Mit Ismail Kadare
Das Buch der Botschaften der Hoffnung und des Friedens für Çamëria
Es beeindruckte mich die Sammlung der Erzählungen mit dem Titel "Duft aus Çamëria" des Schriftstellers Shefki Hysa, in einer der Sendungen des albanischen öffentlichen Fernsehens. Ich folge mit Interesse jede Veröffentlichung über Çamëria, jedes Mal wenn sie in Gedächtnis gerufen wird.. Das nicht um Streiten in Balkan hervorzurufen, wie jemand bedenken könnte, aber wie man sagen könnte, um an die richtigen Stelle ein unberuhigten Unterbewusstsein zu platzieren. In dieser Hinsicht, sagte ich, dass die Sammlung der Erzählungen "Duft aus Çamëria" dieses Autors mit Herkunft aus Çamëria, ein Buch für das ich mich voller Sorge und Neugierigkeit für die Botschaften der Hoffnung und des Friedens die es zu dem Leser überbring, interessierte und blätterte.
In einem Wort, könnte ich sagen dass das Buch "Duft aus Çamëria"in dieser Richtung notwendig, unverzichtbar, moralisch ist, wie jede errungene Veröffentlichung dieser Natur, so wie auch die Gründe warum die Çamen Çamëria nicht vergessen, viel sind. Selbstverständlich, ist das nicht nur deren Recht sondern das Recht allen Albanern. Weiterhin ist eine moralische Aufgabe, weil es niemals vergessen werden kann eine Wunde die von Tausenden und Tausenden Menschen gelitten worden ist. Niemals kann eine Aussiedlung, niemals kann man das Ort wo man geboren ist, wo man das Haus hat,vergessen Für diese wird nur bezeugt um sich von den Alpträumen zu befreien, wie es im Buch "Duft aus Çamëria" bezeugt wird.
Es ist die Zeit gekommen dass Balkan von den alten Verbrechen austrocknen soll, und eine von diesen Verbrechen ist das, was in Çamëria passiert ist, das çamische Drama. Und somit wird Balkan den Weg der Emanzipation bahnen. Nur nach dieser Bereinigung kann Balkan in der emanzipierten Famile der Europaeischen Voelker teilnehmen.
Januar, 2004
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment